おとといおいで,前天快來吧 - ハナエ

其實我很羨慕能大肆吐露自己心事的人
我不太會和別人說自己的事,大部分都是自己默默消化掉
除了自我防衛心比較重之外,我不喜歡麻煩別人讓別人感到為難

小時候,那時空氣沒有像現在這麼糟,晚上都會有滿天的星星在天空眨呀眨呀的閃爍著
我很喜歡躺在屋頂上或草地上,看著星星想事情 (小小年紀就多愁善感嗎? 笑)

那是自己的一條秘密專線,可以讓我放心毫無忌諱的向星星吐露心事

很喜歡這首歌的清新曲調跟歌詞,

撇開鬼打牆的前天、今天、後天

浮現而後消散, 每一天的泡影
曾有一天晚上, 像這樣仰頭而望
滲透進視野的銀河
也隨之而搖曳,好一幕風景如畫

現在沒有可以和我談話的人

所以就試著給神明打一通電話

もしもし、きこえますか?
喂喂、聽得見嗎?

我懷念小時候那段風景如畫數星星聊天的日子:) 

這裡可以對照著歌詞練唱~


おとといおいで -  ハナエはなえ
前天快來吧 - ハナエ

もしもし、きこえますか?
喂喂、聽得見嗎?

もしもし、きこえますか?
喂喂、聽得見嗎?

浮う かんでは 消き える 日々ひび の 泡あわ を
浮現而後消散 每一天的泡影

仰あお いで 見み てた 夜よる のこと
曾有一天晚上 像這樣仰頭而望

視界しかい に 滲にじ んだ 天あま の 川がわ も
滲透進視野的銀河

揺ゆ らいで 見み えた いいものだわ
也隨之而搖曳 好一幕風景如畫

もしもし、きこえますか?
喂喂、聽得見嗎?

誰だれ かに 話はな せることでもないから
現在沒有可以和我談話的人

神様かみさま に 電話でんわ してきいてみるよ
所以就試著給神明打一通電話

もしも 今日きょう が
如果今天

あしたじゃなくて 昨日きのう なら
能夠是昨天 而不是明天

あしたが 今日きょう で  昨日きのう はおとといだ
那麽明天就是今天 而昨天便是前天

おとといおいで  待ま ってるよ
前天 快來吧 我一直在等待

船ふね はここに 泊と まってる
小船一直停泊在這裡

今日きょう が 今日きょう でもなくて
如果今天不是今天

あの 日ひ なら ああ いいのになあ
而是那一天的話 啊 那該有多好啊

もしもし、きこえますか?
喂喂、聽得見嗎?

もしもし、きこえますか?
喂喂、聽得見嗎?

浮う かんでは 消き える 日々ひび の 泡あわ を
浮現而後消散 每一天的泡影

仰あお いで 見み てた 夜よる のこと
曾有一天晚上 像這樣仰頭而望

ブラインドぶらいんど の 先さき   窓まど の 向む こう
百葉窗的前方 窗的對面

光ひかり のまち きれいだわ
燈火通明的街道 真漂亮啊

答こた えのいらない 問と いでもいいかな?
不需要答案的問題 也可以的吧?

今夜こんや もう 寝ね ることにするよ またね
今晚決定要去睡覺了 再見啦

おやすみって 言い うときの 歌うた   子守唄こもりうた
要說晚安時的 搖籃曲

あしたはあした わたしはわたしだ
明天是明天 我是我

ただ あしたの 風かぜ が 吹ふ くように
只是 就像明天的風吹拂一樣

何故なぜ かできている
不知為何

今日きょう は 今日きょう しかなくて
今天只能是今天

それだけで ああ いいのにさ
只是那樣的話 啊 明明很好啊

今日きょう が 昨日きのう じゃなくてあしたなら
今天不是昨天 而是明天的話

昨日きのう が 今日きょう であしたはあさって
那麽昨天便是今天 而明天就是後天

あさっての 方ほう へ 舵かじ を 取と る
向著後天掌舵

船ふね はどこへ 進すす んでく
船只會向何方前進

今日きょう が 今日きょう でもなくて
如果今天不是今天

あの 日ひ なら ああ いいのになあ
而是那一天的話 啊 那該有多好啊

いいのになあ って 思おも うから
那該有多好啊 我想



沒有留言: